Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.



Главная
Все книги
Назад
Все книги автора: «Пьер-Жан Беранже»
Страница 1 из 2
Поэзия
Автор: Пьер-Жан Беранже
Название: Песни
Язык: русский


Поэзия
Автор: Гийом Аполлинер, Шарль Бодлер, Виктор Гюго, Теофиль Готье, Анри де Ренье, Альфред Де Мюссе, Артюр Рембо, Альберт Самен, Жюль Сюпервьель, Луи Арагон, Жан Кокто, Огюст Барбье, Пьер-Жан Беранже, Жюль Ромен, Эмиль Верхарн, Поль Верлен, Жан Жироду, Поль Фор, Альфред де Виньи, Бенедикт Константинович Лившиц
Название: Французские лирики XIX и XX веков
Язык: русский
По изданию 1937 г.«Настоящая антология является новым значительно дополненным изданием сборника «От романтиков до сюрреалистов», вышедшего в издательстве «Время» в 1934 году.».


Современная Проза, Драматургия, Поэзия, Классическая Проза, Эротика, Секс
Автор: Борис Виан, Теофиль Готье, Пьер-Жан Беранже, Жорж Брассенс, Поль Верлен, Каролин Ламарш, Пьер Луис
Название: "Желаний своевольный рой". Эротическая литература на французском языке. XV-XXI вв.
Язык: русский
Репутация Франции как страны фривольного обаяния возникла не на пустом месте. Нынешний номер «ИЛ» по существу — беглый обзор «галантной» французской литературы с XV по XX столетие.


Поэзия
Автор: Гийом Аполлинер, Шарль Бодлер, Виктор Гюго, Теофиль Готье, Анри де Ренье, Альфред Де Мюссе, Артюр Рембо, Альберт Самен, Жюль Сюпервьель, Луи Арагон, Жан Кокто, Огюст Барбье, Пьер-Жан Беранже, Жюль Ромен, Эмиль Верхарн, Поль Верлен, Жан Жироду, Поль Фор, Альфред де Виньи, Бенедикт Константинович Лившиц, ШАРЛЬ ПЕГИ, Поль Валери, Стефан Малларме, Франсис Карко, Поль Элюар
Название: Французские лирики XIX и XX веков
Язык: русский
По изданию 1937 г.«Настоящая антология является новым значительно дополненным изданием сборника «От романтиков до сюрреалистов», вышедшего в издательстве «Время» в 1934 году.».


Современная Проза, Драматургия, Поэзия, Классическая Проза, Эротика, Секс
Автор: Борис Виан, Теофиль Готье, Пьер-Жан Беранже, Жорж Брассенс, Поль Верлен, Каролин Ламарш, Пьер Луис, Сидони-Габриель Колетт
Название: "Желаний своевольный рой". Эротическая литература на французском языке. XV-XXI вв.
Язык: русский
Репутация Франции как страны фривольного обаяния возникла не на пустом месте. Нынешний номер «ИЛ» по существу — беглый обзор «галантной» французской литературы с XV по XX столетие.


Драматургия, Поэзия
Автор: Огюст Барбье, Пьер-Жан Беранже
Название: Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни
Язык: русский
В настоящем томе любители поэзии найдут избранные песни Беранже, знакомые каждому русскому читателю со школьной скамьи; они смогут составить себе более полное представление о поэзии Барбье, менее у нас известного, и о творчестве Дюпона, песни которого много лет не издавались во Франции и впервые представлены в столь значительном объеме на русском языке.Составление, вступительная статья и примечания С. Брахман


Драматургия, Поэзия
Автор: Гийом Аполлинер, Шарль Бодлер, Роберт Браунинг, Виктор Гюго, Теофиль Готье, Генрих Гейне, Дени Дидро, Уильям Батлер Йейтс, Якуб Колас, Анри Мюрже, Алишер Навои, Артюр Рембо, Пьер-Жан Беранже, Янка Купала, Эварист Парни, Жак Превер, Эмиль Верхарн, Поль Верлен, Вольтер, Джордж Гордон Байрон, Роберт Саути, Альфред де Мюссе, Анри де Ренье, Айбек, Ян Райнис, Поль Элюар
Название: Стихотворения
Язык: русский
В настоящем издании разнообразно представлено наследие крупного советского поэта Вс. Рождественского (1895–1977), от первых стихов, написанных под воздействием акмеизма, до произведений последних лет, обобщающих его богатый жизненный и творческий опыт. Видную и замечательную часть наследия поэта, всю свою жизнь верного высоким традициям русской классики, составляют стихи о Ленинграде, его культуре, его людях.


Драматургия, Поэзия
Автор: Пьер-Жан Беранже
Название: Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни
Язык: русский
В настоящем томе любители поэзии найдут избранные песни Беранже, знакомые каждому русскому читателю со школьной скамьи; они смогут составить себе более полное представление о поэзии Барбье, менее у нас известного, и о творчестве Дюпона, песни которого много лет не издавались во Франции и впервые представлены в столь значительном объеме на русском языке.Составление, вступительная статья и примечания С. Брахмана.


Драматургия, Поэзия
Автор: Иван Семенович Барков, Роберт Бернс, Иоганн Вольфганг Гете, Гомер, Теофиль Готье, Генрих Гейне, Денис Васильевич Давыдов, Антон Антонович Дельвиг, Василий Андреевич Жуковский, Алексей Константинович Толстой, Михаил Юрьевич Лермонтов, Михаил Васильевич Ломоносов, Джеймс Макферсон, Проспер Мериме, Джон Мильтон, Публий Овидий Назон, Александр Сергеевич Пушкин, Вальтер Скотт, Иван Сергеевич Тургенев, Федор Иванович Тютчев, Фридрих Шиллер, Данте Алигьери, Иван Иванович Дмитриев, Квинт Гораций, Павел Александрович Катенин, Иван Андреевич Крылов, Пьер-Жан Беранже, Готфрид Август Бюргер, Михаил Ларионович Михайлов, Франческо Петрарка, Жан Расин, Луций Анней Сенека, Уильям Шекспир, Александр Федорович Воейков, Вольтер, Джордж Гордон Байрон, Николай Михайлович Карамзин, Афанасий Афанасьевич Фет, Константин Сергеевич Аксаков, Тарас Григорьевич Шевченко, Лев Александрович Мей, Роберт Саути, Александр Петрович Сумароков, Иван Иванович Хемницер, Юрий Александрович Нелединский-Мелецкий, Марк Валерий Марциал, Федор Богданович Миллер, Яков Петрович Полонский, Евгений Абрамович Баратынский, Владимир Григорьевич Бенедиктов, Аполлон Николаевич Майков, Витторио Альфьери, Генри Уодсворт Лонгфелло, Виктор Мари Гюго, Константин Николаевич Батюшков, Гай Валерий Катулл, Торквато Тассо, Александр Иванович Полежаев, Александр Васильевич Дружинин, Алексей Николаевич Плещеев, Иван Иванович Козлов, Николай Васильевич Берг, Лели Сафо, Уилфред Р Бион
Название: Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Язык: русский
Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.


Драматургия, Поэзия
Автор: Рафаэль Альберти, Уильям Блейк, Шарль Бодлер, Роберт Бернс, Франсуа Вийон, Иоганн Вольфганг Гете, Гомер, Виктор Гюго, Фрэнсис Брет Гарт, Рубен Дарио, Редьярд Джозеф Киплинг, Джон Китс, Габриэла Мистраль, Артюр Рембо, Райнер Мария Рильке, Эдмон Ростан, Альфред Теннисон, Юлиан Тувим, Сакариас Топелиус, Фридрих Шиллер, Ганс Христиан Андерсен, Николоз Бараташвили, Густаво Адольфо Беккер, Пьер-Жан Беранже, Готфрид Август Бюргер, Джакомо Леопарди, Адам Мицкевич, Франческо Петрарка, Жан Расин, Сапфо, Людвиг Тик, Эмиль Верхарн, Поль Верлен, Жан Жироду, Джордж Гордон Байрон, Алкей, Архилох, Елисавета Багряна, Ли Бо, Уильям Вордсворт, Александр Цветков Геров, Поль Валери, Стефан Малларме, Генри Уодсворт Лонгфелло, Федерико Гарсиа Лорка, Важа Пшавела, Анджело Полициано, Гай Валерий Катулл, Аветик Саакович Исаакян, Тудор Аргези, Иоганнес Роберт Бехер, Конрад Фердинанд Мейер
Название: Мастера русского стихотворного перевода. Том 2
Язык: русский
Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.