Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт! Принять и закрыть
В сборник вошли повести и рассказы советских и зарубежных писателей: Г.Альтова, Р.Подольного, П.Амнуэля, Р.Брэдбери, Г.Каттнера, Л.Биггла-младшего, Э.Донаджо, Н.Нильсена и многих других.Для широкого круга читателей.СОДЕРЖАНИЕ:PreludiumВладимир Одоевский — 4338-й год (отрывок)Мы с тобой — одной кровиИржи Берковец — АУТОСОНИДО (перевод Е.Аникст)Герберт Голдстоун — ВИРТУОЗ (перевод В.Волина)Эмио Донаджо — ЧУДИЩЕ И ДЖАЗ (перевод Л.Вершинина)Бёрье Круна — КОСМИЧЕСКАЯ МУЗЫКА (перевод А.Афиногеновой)Чеслав Хрущевский — ИСЧЕЗЛА МУЗЫКА (перевод Е.Вайсброта)Генри Каттнер — МУЗЫКАЛЬНАЯ МАШИНА (перевод В.Боканова)Павел Амнуэль — ДАЛЕКАЯ ПЕСНЯ АКТУРАОна одна со мною говоритВиктор Колупаев — НАСТРОЙЩИК РОЯЛЕЙРоман Подольный — СКРИПКА ДЛЯ ЭЙНШТЕЙНАВиктор Жигунов — ИНТЕГРАЛЬНОЕ СКЕРЦОНикита Ломанович — ОТКРОЙТЕ ВАШИ УШИ!Наталия Никитайская — НОГИ ЛОГОФАРСА Современная сказкаРэй Брэдбери — ПРИШЛО ВРЕМЯ ДОЖДЕЙ (перевод Т.Шинкарь)Спайдер Робинсон — ЖИЗНЬ КОРОТКА… (перевод В.Боканова)Джемс Блиш — ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА (перевод Р.Рыбкина)Генрих Альтов — БОГАТЫРСКАЯ СИМФОНИЯ…За все, что было при насРэй Брэдбери — АВГУСТ 1999. ЛЕТНЯЯ НОЧЬ (перевод Л.Жданова)Нильс Нильсен — НИКУДЫШНЫЙ МУЗЫКАНТ (перевод Л.Жданова)Дорел Дориан — ЭЛЕГИЯ ПОСЛЕДНЕМУ БАРЛИНГТОНУ (перевод Т.Воронцовой)Рэй Брэдбери — УБИЙЦА (перевод Н.Галь)Дежё Кемень — НЕВИДИМОЕ ОРУЖИЕ (перевод Е.Тумаркиной)Генри Каттнер — ЛУЧШЕЕ ВРЕМЯ ГОДА (перевод В.Скороденко)Ллойд Биггл-младший — МУЗЫКОДЕЛ (перевод Г.Усовой)Анатолий Карташкин — ФУГА БАХА В ПОНЕДЕЛЬНИКЮрий Леднев, Генрих Окуневич — КРАХ “ДИСКОПОПА”PostludiumЯн Лишанский — ПОКА НЕ ПОЗДНО!КОММЕНТАРИИСоставитель, автор послесловия и комментариев: Я.Е.ЛишанскийХудожник: Д.А.Аникеев
В сборник «Нулевой потенциал» вошли повести и рассказы известнейших английских и американских фантастов Д. Болларда, У. Тэнна, А. Бестера, Р. Шекли, Г. Гаррисона, К. Саймака. В этих остросюжетных произведениях, написанных с изрядной долей иронии, отражаются надежды и тревоги людей планеты, самые смелые предположения о будущем социальном устройстве и грядущей морали.СОДЕРЖАНИЕ:Фредерик Браун Просто смешно! (пер. Л. Мишина)Клиффорд Саймак Иммигрант (пер. Д. Жукова)Клиффорд Саймак Куш (пер. Д. Жукова)Клиффорд Саймак Пыльная зебра (пер. Д. Жукова)Клиффорд Саймак Отец-основатель (пер. Д. Жукова)Клиффорд Саймак Детский сад (пер. Д. Жукова)Уильям Тэнн Нулевой потенциал (пер. А. Иорданского)Артур Кларк Звезда (пер. Д. Жукова)Муррей Лейнстер Замочная скважина (пер. Д. Жукова)Лестер дель Рей Елена Лав (пер. Д. Жукова)Роберт Янг Девушка-одуванчик (пер. Д. Жукова)Роберт Янг Хмельная почва (пер. Д. Жукова)Альфред Бестер Путевой дневник (пер. Е. Коротковой)Элвин Уайт В час досуга (пер. Д. Жукова)Айзек Азимов Бессмертный бард (пер. Д. Жукова)Айзек Азимов Нечаянная победа (пер. Д. Жукова)Гарри Гаррисон Ремонтник (пер. Д. Жукова)Генри Каттнер Сплошные неприятности (пер. В. Панова)Роберт Шекли Паломничество на Землю (пер. Д. Жукова)Кингсли Эмис Хемингуэй в космосе (пер. С. Бережкова)Джеймс Боллард Хронополис (пер. Д. Жукова)Ричард Уормсер Пан Сатирус (пер. Д. Жукова)Составление: Д. ЖуковаИллюстрации: А. СкороходаМосква — Издательство «ПРЕССА» 1993
Г.Ф. Лавкрафт не опубликовал при жизни ни одной книги, но стал маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. " Мифы Ктулху " — наиболее представительный из " официальных " сборников так называемой постлавкрафтианы; здесь такие мастера, как Стивен Кинг, Генри Каттнер, Роберт Блох, Фриц Лейбер и другие, отдают дань памяти отцу-основателю жанра, пробуют на прочность заявленные им приемы, исследуют, каждый на свой манер, географию его легендарного воображения.
Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в русских переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не помнит потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в них идет о колдовстве, о переселении душ, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. В американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения будут читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».Сборник, который Вы держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНИЕ:Ярость РоманИсточник миров РоманТемный мир РоманЖил-был гном Сборник фантастических рассказовСерия «Осирис» выпускается с 1992 годаХудожник: А. В. Вальдман
Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер “Weird tales” (“Таинственные истории”), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом “macabre” (“мрачный, жуткий, ужасный”), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.
Великолепные юмористические рассказы Генри Каттнера о Гэллегере — техническом гении, умеющем творить только в состоянии крайнего опьянения — не оставят равнодушными ни одного любителя фантастики. В сборник вошли 5 рассказов, связанных между собой только главным героем и его ближайшим окружением — роботом с нарциссическим складом характера, алкогольным орга́ном и двумя генераторами, в лаборатории в которой можно найти много интересного…
«Музыкальная машина» Генри Каттнера и «Из глубин памяти» Филипа К. Дика.«Завтра не наступит» Артура Кларка, «Время-предатель» Альфреда Бестера, «Ключи к декабрю» Роджера Желязны… Десятки названий, знакомых каждому знатоку фантастики в нашей стране.Классика научно-фантастического рассказа.Произведения, которые ОТКРЫЛ отечественному читателю Владимир Баканов.Лучшие научно-фантастические рассказы в переводах В. Баканова — сборник, который украсит вашу полку!