Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Хроники всего мира: Время расцвета - Ольга Николаевна Савкина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Анри Фабр на своём гидросамолёте – настоящей этажерке. Читатель может возмутиться, что это не дирижабль, ну так что поделать, у меня половина книги не про дирижабли.

© fai.org


Примерно так выглядел парад дирижаблей. На самом деле, на фото учебные маневры 1912 года. Возле машины стоят кайзер Вильгельм II и Франц Фердинанд, эрцгерцог Австрийский (тот самый, смерть которого стала формальным поводом для Первой Мировой). Фотограф примонтировал к изображению два дирижабля: M I майора Гросса и цеппелинов Z II

© Sammlung Oscar Tellgmann | Федеральный архив Германии | wikipedia.org

Дирижабль Парсеваля P II на авиационной выставке во Франкфурте-на-Майне в 1909 году

© Jean-Pierre Lauwers | Rosebud Archive of aviation | wikipedia.org


Дирижабль Гросса M I в 1908 году

© Общественное достояние США | PD-US | wikipedia.org


Поверженный гигант: катастрофа LZ 5 (Z II) возле Вайльбурга-на-Лане 25 апреля 1910 года

© wikimedia.org


Слева в нижнем ряду – капитан (в данном случае это и воинское звание) фон Йена в Вайльбурге. Стоит у входа в шахту «Эрбстоллен». На мой взгляд, слишком бодрый для такой печальной ситуации.

© Weilburger Tageblatt | idurx.de


LZ 7 «Германия», первый летающий пассажирский лайнер компании «DELAG». Именно на «семёрке» Георг Хакер впервые применил свою идею – здесь все газовые ячейки были выполнены из «кожистой ткани»: синюги в семь слоёв. Кстати, если приглядитесь, увидите в центре пассажирский салон на 24 человека.

© George Grantham Bain Collection | Library of Congress | wikimedia.org


Обстановка в салоне была роскошная: огромные раздвижные окна, ковры, красное дерево, инкрустация перламутром балок и колонн, дорогая плетёная мебель. На первом рейсе подавали фуа-гра, малосольную икру, холодных цыплят, омаров, фрукты и пралине, полдюжины марок вина, шампанского и крепкого алкоголя. Так и хочется крикнуть: Человек, почки царице два раза!

© palphila | ebay.com


Лорд-мэр Дюссельдорфа Вильгельм Маркс приветствует графа Цеппелина на первом рейсе «Германии»

© Heinrich Jäger | Rhein und Düssel | wikimedia.org


Заметки о крушении над Тевтобургским лесом напечатали почти все крупнейшие мировые издания, даже американские. «Берлинская утренняя почта» № 176, 30 июня 1910 года

© dfg-viewer.de


С Лабурдой, кстати, удивительная история. Камиль (Эдуард) Лабурда работал в компании Цеппелина главным слесарем. Именно он был одним из двух пострадавших в Эхтердингене. Фотографию его найти не удалось, вроде бы он был чехом из Собеслава. На фото подписанные им открытки: на обеих изображён LZ 6 (он же Z III), обе не были отправлены и обе содержат примерно одинаковый текст: «Привет с дирижабля Цеппелин III, посланный Камилем Лабурдой графу Цеппелину во Фридрихсхафен», и у обеих же идёт наискосок приписка «Кто нашёл?». Похоже, Лабурда разбрасывал эти открытки прямо с дирижабля. Что ж, у кого какое хобби – почему бы и нет? Продаются, кстати, карточки за бешеные деньги: например, открытка слева выставлялась на аукционе с начальной ценой тысяча евро.

© auktionen.felzmann.de | stampcircuit.com


Оскар Эрбслё и его одноимённый дирижабль. Первые, но не последние, жертвы этого типа авиации. Авария случилась 13 июля 1910 года, а днём ранее погиб давний друг Эрбслё, Чарльз Роллс, став первой британской жертвой авиакатастрофы.

© wikipedia.org


Не могу обойти вниманием и Чарльза Стюарта Роллса. Того самого Роллса, который всем знаком по первой фамилии в известнейшей британской автомобильной марке Роллс-Ройс. 10 июля 1910 года Роллс установил на своём биплане Райта (да-да, братья Райты! тут не протолкнуться от знаменитостей) новые горизонтальные рули. А спустя два дня, 12 июля, под Борнмутом, на высоте всего шесть метров самолёт развалился в воздухе. Роллс погиб, а через день разбился и его друг Оскар Эрбслё…

© Getty Images


Арктическая экспедиция Цеппелина на Шпицберген заслуживает большой отдельной книги. Даже, наверное, трилогии.

© wikipedia.org


Фердинанд Глууд, когда-то помощник капитана морского, ставший капитаном воздушным.

© zeppelin-luftschiff.com


Клод Онорé Дезирé Дорньé, будущая звезда немецкого авиационного строительства. Хоть и фотография плохого качества, но тут он примерно в том возрасте, когда пришёл на работу к Цеппелину. Кстати, у Дорнье тоже было восемь детей.

© edubilla.com


Не смогла устоять. Это тоже Дорнье, но тут он вылитый Мишка Япончик. Кажется, что вот-вот цыкнет золотой фиксой и скажет «Ша!»

© alchetron.com


Феликс Пицкер, военный судостроитель, специализировался на вопросах прочности материалов.

© zeppelin-luftschiff.com

Глава 10. Сердце в огне

Паренёк-газетчик перебежал дорогу и завопил с новой силой:

– Король наградил Рудольфа Херцога Красным орлом III степени с короной! Вчера во Франции был арестован дирижабль Цеппелина! Рациональные либералы наложили вето! Фестиваль циркового искусства начался в Лейпциге!

Эмма сердито шагала по свежевыпавшему снегу к извозчику, чтобы доехать до новой верфи. Из Манцеля производство перенесли на сушу, теперь большие новые ангары соседствовали с трёхэтажным зданием всех служб, где у неё была просторная приёмная рядом с кабинетом графа. Апрель тринадцатого года был неровным: вроде бы весна, а вот снова похолодало. И мало что похолодало, так и опять неприятности с кораблём. За прошедшие два года жизнь вокруг фройляйн Остерман крутилась с какой-то невероятной скоростью: новый людей в окружении стало так много, что она, бывало, забывала, как зовут кого-то из сотрудников. В компании тоже нельзя было сказать, что всё шло хорошо: за эти два года ввели девять кораблей, а потеряли – треть, один из которых сгорел меньше месяц назад! В заливе теперь был главным Кобер с производством гидросамолётов и учебными курсами пилотов, а директором DELAG назначили Эккенера. Оба Майбаха перебрались поближе к производству и создали дочернюю компанию по производству двигателей. Количество площадок выросло: теперь к порту в Фридрихсхафене добавился Баден-Оос, Пиршхайд под Потсдамом, и это не считая армейских. Вообще весь год обещал быть нервным – через одного у важных для Эммы людей были круглые даты: через пару недель исполнится семьдесят лет фрау Яблонски, в мае – сорок Колсману, в июне – Дюрру тридцать пять, в июле – большой юбилей графа, семьдесят пять лет, к нему готовились уже сейчас, а в августе – сорок пять исполнится Эккенеру. Отношения с Людвигом только осложнились – когда Лотта спрашивала, как у них всё это, Эмма так высоко закатывала глаза, что, казалось, видела изнутри собственный череп. И вот ей «со дня на день», как она говорила, исполнится двадцать шесть, а что она видела? Нет, конечно, она не жалела ни о переезде в Фридрихсхафен, ни о выборе свободной жизни, но, иногда бывало, что поглядывала с завистью на подругу, которая благополучно вышла замуж за такелажника с верфи и родила ему уже троих ребятишек. Теперь, когда та обзавелась семьёй, виделись они редко: Эмма всё больше делилась секретами с фрау Уллой, а то и вовсе – ни с кем. Яков учился в семинарии и отвлекать его глупыми бабскими разговорами было неловко: он ей брат, а не священник. Оттого она стала как-то жёстче, хотя были дни, когда словно преображалась из Снежной Королевы в живую и трепещущую птицу, когда сердце её наполнялось каким-то невообразимым счастьем, и лучились по-особенному глаза, и хотелось всем помочь, похвалить и обнадёжить. Но проходил такой день – и снова Эмма хмурилась, словно отняли какую-то часть тела, третью руку или второе сердце…

Наконец она села в пошорканный шарабан, назвала адрес и развернула газету. И правда, на первом же развороте во всю полосу красовалась здоровенная статья с рисунками. Так-так-так, начала читать Эмма, третьего апреля LZ 16 отправился в путь с военной инспекционной комиссией на борту для перехода из Фридрихсхафена в Баден-Оос. Вскоре корабль вошёл в область густого тумана и сильным ветром с востока был снесён на запад, на территорию Франции. Поскольку дирижабль принадлежит германской армии (армейское обозначение Z IV), корабль арестован на месте приземления в Люневиле. Когда команда сможет продолжить полёт в Баден-Оос, неизвестно. Господи, ещё и это!

Вдалеке показались длинные ангары, экипаж подъехал к трёхэтажному дому рядом с ними. Эмма хрустнула мокрым снегом сначала одной ногой, потом другой, расплатилась с извозчиком и пошла на рабочее место. Газету она оставила на сидении.

Внутри был, конечно же, сумасшедший дом: все стояли группками там и сям и обсуждали новость. Пока шла по коридору, Эмма поняла, что корабль отпустят сегодня в полдень – ну, значит, хотя бы эта проблема благополучно разрешилась. Она спрятала пальто и шляпу в гардероб, поправила выбившиеся пряди, осмотрела рабочее место: два стола, один с машинкой, второй письменный, книжный шкаф, этажерка с регистрационными журналами, кофейный столик с посудой, в угловом стеллаже – папки с документами, на столе – стопка черновиков, переложенные друг другом крест-накрест. Рукописи графа она перепечатывала всегда сама, а документы других сотрудников сортировала и уносила в машинописное бюро: было теперь и такое. Подхватив черновики, Эмма зашагала по коридору в обратном направлении, прошла мимо входа и свернула направо, туда, где в самом конце размещались шумные машинистки, с утра до вечера колотившие по чёрным клавишам печатных машинок, приводившие в божеский вид служебную документацию всех служб и подразделений. Всё проходило через эту комнату: от меню до благодарностей императору. С одной стороны сидели мужчины-корректоры, которые правили ошибки и возвращали документы в переделку, с другой – сами машинистки. Изнутри кабинет был обит шумопоглощающими матами, поэтому стоило распахнуть дверь, как тебя охватывал оркестр из стрёкота пробелов, бряцающих звоночков, уведомляющих о конце строки, звонкие шлепки ловких девичьих пальцев по отполированным чёрным клавишам, треск поворачиваемой каретки, когда очередной документ доставали из машинки, и даже едва слышимый шелест переворачиваемых страниц на столах у корректоров, который пробивался сквозь грохот звуков и оседал мягкой пеной на этой какофонии. Эмма кивнула тем, кто поднял голову на открывшуюся дверь, по традиции обошла всех машинисток, посмотрела, кто как работает: кого-то одобрительно погладила по спине, над кем-то наклонилась и карандашом указала на опечатку. Пройдя своих подопечных, она вернулась к выходу и подошла к старшему корректору, герру Фридманну.

– Добрый день, как ваши дела?

Юлиан Фридманн, великан под два метра, крупный – будь он пониже, можно было бы сказать, что толстый, но таким он не выглядел, – с огромной седой шевелюрой, хотя возрастом он был едва ли старше Уве Остермана, какой-то весь нелепый в своих нарукавниках и в этом кабинетике, ему бы двуручную пилу и валить лес, где он не смотрелся бы этаким Гулливером.

Корректор улыбнулся одними глазами из-под пенсне:

– Доброе утро. Новенькое? Давайте, поглядим, – и потёр от любопытства ладони, как будто Эмма принесла ему не скучные служебные документы, а бульварный роман в продолжениях.

Они обсудили рукописи, почитали записи на полях черновиков, договорились по срокам – старший корректор красным карандашом указал в левом верхнем поле дату. Потом Фридманн взял с края стола перепечатанные документы, разобранные по папкам, и передал секретарю.

– Возвращаю.

Та кивнула, поблагодарила:

– Хорошего дня.



Поделиться книгой:

На главную
Назад