Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Присвоенный - Дж. Р. Уорд на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Он склонил голову набок.

— Ага, как ты за ними следишь?

— Ними? Ты имеешь в виду волков. У них есть чипы GPS, как и у домашних собак, и у нас достаточно камер наблюдения, размещенных по всему заповеднику. Еще я выезжаю в поля и использую дроны с большой высоты. У нас здесь две тысячи акров, места хватает.

— Это очень интересно.

— Ты шутишь.

— На самом деле, у меня нет чувства юмора.

Лидия засмеялась.

— Что?

— Нет, это правда. Я не умею шутить и редко улыбаюсь.

Закрыв папку, она, хмурясь, подалась вперед.

— Это ужасно.

— Что есть, то есть. У меня есть другие навыки.

— Ты никогда не смеешься? Совсем?

— Нет, никогда, — Дэниэл пожал мощными плечами. — Я просто родился без этого гена.

— Я никогда не считала чувство юмора рецессивной чертой. Твои родители и в цирке не смеялись?

Его взгляд стал далеким, как будто он мысленно пробегал по своему генеалогическому древу.

— Ну, у меня был дядя Луи. Он считался паршивой овцой в семье, в плане смеха.

— Как так?

Мужчина со странными красивыми глазами снова сосредоточился на ней.

— Тук-тук.

— Кто там?

— Дядя Луи.

— Какой дядя Луи?

— Видишь? Это не смешно.

— Подожди, что? — Лидия покачала головой и снова засмеялась. — Фишка шутки не в этом.

— В чем и дело. Он использовал одну жалкую шутку, и это провал. Никакой фишки.

Вскинув ладонь, Лидия действительно старалась не улыбаться во все зубы.

— Но раз он был паршивой овцой, значит, мог рассказывать смешные истории.

— Нет, вот в такой мы глубокой несмешной дыре. Даже паршивая овца далеко не ушла. Такие мы унылые.

Лидия покачала головой, и даже не пыталась скрыть улыбку, потягивая кофе из кружки. Рискуя тем, то кофе польется и носа.

— Ты смешнее, чем думаешь, Дэниэл Джозеф.

— Это дает мне шанс на эту работу? Если мне нужно встать на сцену и… выдать стэнд-ап, я получу ее?

— Я не знаю, как это могло бы помочь в решении основных вопросов.

— Ну, у тебя есть что-нибудь сломанное для демонстрации моих навыков?

Как насчет нашего исполнительного директора.

— Как много ты знаешь о туалетах? — пробормотала Лидия себе под нос.

— Отведите меня к водопроводу, мэм. — Он встал. — Я в деле.

— Правда?

— Если унитаз сломан, ты вызовешь мастера, верно? Вместо того, чтобы тратить деньги на парня с изображением гаечного ключа на грузовике, позволь мне починить все.

Лидия тоже встала.

— Туалет женский.

— Показывай.

Обходя свой стол, Лидию подмывало сказать что-нибудь максимально глупое, а также она ощущала покалывание в теле, указывающее на то, о чем она думать не хотела. А еще совсем нелепое желание перекинуть волосы через плечо: учитывая, что она вызывала мужчину для выполнения работы, она не пойдет по сценарию инженю[8]. Не-а.

Гордость превыше флирта.

— Сюда, прошу.

Выйдя в коридор, она широко распахнула дверь и практически врезалась лицом в клубничную стену: розовые стены, розовая кабинка, розовая раковина, розовое все. И освежитель воздуха на столешнице, а также мыло для рук и лосьон — все в розовом цвете.

Когда Дэниэл закашлялся позади нее, она не удивилась.

— Кэнди нравится запах.

— Ничего страшного.

— А вот и пациент. — Лидия распахнула дверь кабинки. — У нас были проблемы с ним… ну, с тысяча девятьсот семьдесят третьего года, если верить словам Кэнди.

Когда Дэниэл шагнул вперед, Лидия прислонилась к кафельной стене… но все еще не хватало места. Так что она прикоснулась к его мягкой рубашке тыльной стороной ладони, а еще немного его одеколона попало ей в нос.

Он затмил даже химозный освежитель воздуха.

Когда Дэниэл снял заднюю крышку унитаза и повернул ручку, послышался скрип и лязг. И Лидия совершенно не смотрела на то, как сидят на нем эти «Левайсы» сзади.

Серьезно. Она не пялилась.

— У вас две проблемы, — сказал мужчина. — Во-первых, пробка старая, она треснула и прилегает неплотно. Сильно протекает?

— Да. Ужасно бесит, а когда становится совсем плохо, я просто перекрываю воду.

— Ага. И вторая проблема заключается в том, что рычаг спускного клапана изношен.

— Нам нужен новый туалет?

— Я бы не стал менять. Эти старички на вес золота. Новые версии с малым смывом плохо уживаются со старыми системами трубопроводов, потому что в них недостаточно воды, и это прямой путь к засорам из-за низкого давления. Глядя на это здание, могу предположить, что оно было построено в конце шестидесятых — начале семидесятых. Так что в дополнение к пятидесяти годам истории у вас имеются керамические трубы, выходящие на полевую дренажную систему

— Это плохо?

— Корни деревьев. Большая проблема.

— Мне кажется, ты только что диагностировал у нашей сантехники туберкулез до эры изобретения антибиотиков. Скажи честно, мы при смерти?

— У вас медленный сток?

— Сейчас, когда ты упомянул о водостоке, я сразу вспомнила, что Рик борется с этим в клинике. — Она подошла к раковине и налила немного воды. — На что похоже?

Он высунулся из кабинки.

— Медленно.

Дэниэл нырнул обратно, и послышались какие-то шлепки. Лязг или два. Звук цепи. Промывка. Стенания и шум текущей воды.

Мужчина вышел, сложил руки и подошел к раковине. Используя клубничное мыло Кэнди, Дэниэл энергично вымыл ладони.

— Извини, — тихо сказал он.

Когда он чихнул в локоть, она покачала головой.

— Ты наверняка думаешь, что мы хотим убить тебя ароматами. И да, будь здоров.

— Спасибо. — Он вытащил из диспенсера два бумажных полотенца и так же мощно, с прихлопыванием, вытер ладони. — Вот план. Я временно подкрутил унитаз, но это ненадолго. Но я могу поискать через интернет набор внутрянки на замену и поддерживать унитаз в рабочем состоянии.

— А что насчет остальной системы?

— Ну, здесь долгий разговор.

— Под словом «долгий» ты имеешь в виду дорогой?

— Даааааааа, — Дэниэл бросил комок бумажного полотенца в мусорное ведро, попав в него с такой выверенной точностью, что сила удара заставила розовую крышку задрожать на болтах. — И явно выше моей зарплаты. Вам понадобится подходящая компания для прокладки труб, хотя тогда вы рискуете наделать ненужных дыр, пытаясь исправить вялые, но рабочие дренажные системы. Это похоже на то, что ты называешь балансом.

— Так мы в порядке сейчас?

— На какое-то время. И если не будете сильно нагружать систему, продержитесь год или два. Но рано или поздно эти корни достанут вас.

— И что произойдет тогда? Мы должны будем перекопать всю канализацию? — Когда Дэниэл кивнул, она покачала головой. — Интересно, существует ли водопроводное божество, которому я могу помолиться?

— Хочешь, чтобы я построил тебе алтарь для «Драно»[9]?

— А ты сможешь?

— Пиломатериалы, гвозди, купим оптом бутылки с фотками этого лысого парня и сделаем алтарь. Выйдет неплохо.

Лидия на мгновение посмотрела на него.

— Знаешь, я чувствую, что ты идеален для этой работы.

— Что сказать, я просто умею работать руками.

— Я проверю твои рекомендации. Но если бы это зависело от меня, я бы сказала, что ты наш главный кандидат.

— Спасибо, приятно слышать. — Дэниэл открыл для нее дверь в коридор. — У тебя есть мой номер. Можете звонить в любое время. Я остановился у приятеля в Гленс-Фоллс, так что в случае необходимости могу быть здесь в течение двух часов. Если только не пойдет дождь.

— Потерял крышу от машины? — сказала она, выходя из розовой ванной.

— Мотоцикл.

Пока в ее голове проносились романтические фильмы из девяностых, Лидия представляла Дэниэла в замедленной съемке с саундтреком от Уитни Хьюстон.

— О.

Последовала пауза, а затем он снова наклонил голову.

— Что ж, было приятно познакомиться с вами, мисс… как твоя фамилия еще раз?

— Суси. Но можешь звать меня Лидия.

— Хорошо. Надеюсь получить известие от тебя, Лидия.

Он поднял руку на прощание и отвернулся. И ушел.

Наблюдая за его уходом, Лидия испытывала словно тоску по дому. Что не поддавалось логике. Невозможно скучать по незнакомцу, который пришел устраиваться на работу и пробыл с тобой минут двадцать. Максимум.

Но он починил туалет.

И пах умопомрачительно.

В приемной Лидия прислушалась к его низкому голосу, услышала ответы Кэнди, а затем внешняя дверь со скрипом открылась и со скрипом захлопнулась.



Поделиться книгой:

На главную
Назад